Opinion, by Michael Royster
RIO DE JANEIRO, BRAZIL – Those who ride the Rio de Janeiro Metrô regularly hear station announcements in English, including the phrase “disembark on the right” meaning exit or alight from the trains through the right hand doors. Little did the Curmudgeon suspect that this phrase would accurately describe what happened in Brazilian politics on Tuesday, March 29th.
To disembark, in English, usually means to leave a boat or a ship. That, metaphorically, is a description of what PMDB, Brazil’s largest political party, has just done. PMDB, until yesterday in the same boat with PT and . . .