By Anita Kirpalani, Contributing Reporter
RIO DE JANEIRO, BRAZIL – Those who have been in Rio long enough to hit a few hurdles while struggling with the Carioca “-shs”, the plurals “-oes”, “-aes” and “-aos ”, the double negations and so on, know what a triumph it is when you finally manage to master the language enough that you can barter Shakespeare’s idiom for that of Saramago.
The American journalist Mike Kepp, whose first play 'Sonhando com Sotaque' ('Dreaming with an Accent') opens at Compania de Teatro . . .